French Albanian Azerbaijani Basque Belarusian Bulgarian Catalan Chinese (Simplified) Chinese (Traditional) Croatian Czech Danish Dutch English Estonian Finnish Georgian German Greek Hungarian Icelandic Irish Italian Japanese Korean Latvian Lithuanian Macedonian Maltese Norwegian Polish Portuguese Romanian Russian Serbian Slovak Slovenian Spanish Swedish Thai Turkish Ukrainian

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies qui permettent le bon fonctionnement de notre site et de ses services. En savoir plus J'ai bien compris

Rallyman Team

 
jean-christophe_bouvier_rallyman.jpg Jean-Christophe Bouvier flag_fr.gif
Créateur de Rallyman et gérant de la société d'édition Rallyman
facebook.jpg
Ingénieur en mécanique, passionné de sport auto, joueur, j’ai créé le jeu Rallyman pour prolonger les sensations du spectateur de rallye que je suis depuis très jeune et du pilote amateur que j’ai été par la suite...

Dans Rallyman j'ai regroupé tous les ingrédients qui font le charme du rallye : les notes, la trajectoire, la prise de risque, les secondes lâchées, les sorties de route, l’assistance, les bosses, l’esprit de compétition … Les parties de rigolade vécues entre copains avec les premiers prototypes, puis l'affinage du jeu au travers de concours, de rencontres d'éditeurs et de professionnels du jeu, puis de joueurs sur des salons, m’ont donné envie de partager ce plaisir avec le plus grand nombre.
stephane_gantiez.jpg Stéphane Gantiez flag_fr.gif
Illustrateur des éléments de jeu, décors de la boite, PAO à partir de 4ème édition de Rallyman et de Dirt.
http://stephanegantiez.com
facebook.jpg
 
clovis.jpg Clovis flag_be.gif
Illustrateur des couvertures de Rallyman
http://clovisimages.com
facebook.jpg
En 1967 Claude Viseur débute dans le dessin animé aux Studios Belvision à Bruxelles (Astérix avec Uderzo et Goscinny, Lucky Luke avec Morris, Tintin avec Hergé....). C'est à cette époque qu'il choisit le nom de CLOVIS (abréviation de son prénom et de son nom). Passionné depuis toujours de sports mécaniques, il apporte sa collaboration à plusieurs magazines belges.

En 1974 il rencontre Jean Graton et rejoint son équipe où il devient responsable de la réalisation des voitures de Michel Vaillant. Il intègre le milieu automobile et réalise de nombreux dessins pour des sponsors, publications et sociétés. En 1981 il quitte le studio Jean Graton pour se consacrer exclusivement à l'illustration (bandes dessinées, planches humoristiques , réalistes et publicitaires).

Depuis 1998 il délaisse le milieu publicitaire pour mieux répondre aux demandes de particuliers et de sociétés qui veulent s'offrir une peinture sur toile de leur bolide préféré.
 
robert_paquet.jpg Robert Paquet flag_be.gif
Illustrateur des plateaux de jeu Rallyman à partir de la 3ème édition et de Dirt.
www.studio-pakap.net

Je suis un des dessinateurs du studio Graton (Michel Vaillant) je dessine les personnages, décors et voitures. J'ai réalisé aussi d'autres albums BD comme 317ème EAST, Apollo 13, etc...
 
philippe_bouvier_rallyman.jpg Philippe Bouvier flag_fr.gif
Illustrateur et PAO de la première édition
facebook.jpg
Ayant eu le plaisir d'assurer pendant plusieurs années le rôle de copilote à bord de fantastiques autos de rallye, principalement aux côtés d'Eric Mauffrey, j'ai essayé, à travers les illustrations de la boite, des plateaux de jeu et des cartes de Rallyman, de recréer l'atmosphère que j'y ai connu. Le système de jeu mis au point par Jean-Christophe me replonge dans cette incomparable ambiance et le climat de compétition qui y règnent ... sauf que cette fois, c'est moi qui tiens le volant !

 
sergio_raccampo.jpg Sergio Raccampo flag_it.gif
Traducteur de Rallyman 4ème édition et Dirt en italien.
Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.

I'm a "young" 45 man from Palermo, Italy.
I apologize but I'm not able to write in French. I can read French text, but writing is too difficult. My job is with Telecom Italia, and I have a lot of interest and hobbies.
I like sport and so I practice swimming and cycling (road and mountain bike) at a good amateur level. I like also photography and astronomy (not astrology!).
I play boardgames, role-playing (the best: Runequest) and war games since 1984. I played many difficult games such as Imperium Romanum II, Empires in Arms, nice games i.e. Civilization, 1830 and sport games.
Since 2011 the best sport game I played was Speed Circuit, but some months ago, my friend Fabio showed me Rallyman. It was love. Rallyman is really a nice game and as a player-collector I stressed Jean-Christophe to have all that exist about this game.
The rest is history, as Americans say. Jean-Christophe asked me to translate in Italian the rule book (a revenge....) and now I'm on this page. It's a real honour, for me, to contribute in Rallyman developing.

p.s.: Do someone has a Black Car for Rallyman? It's the only one I miss. (sorry Jean: impossible to resist....)
 matthew_martin.jpg Matthew Martin flag_us.gif
Traducteur de Rallyman 4ème édition et Dirt en anglais.
Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
facebook.jpg
Some months ago I saw a copy of Rallyman on a shelf at my local game store and being a lover of all things rally purchased it instantly.  I and my local group loved the game, but I was left wanting more.  Looking at www.rallyman.fr I found that Jean-Christophe was working on an expansion with dirt courses, but it was not available in English.  Thus I and Matthew Durepos set about translating it, he with his knowledge of French and I with my knowledge of Rallyman.  After posting the translation on BoardGameGeek, I was approached by Jean-Christophe to work on the English translation for the revised edition of Rallyman and the American release of Rallyman DIRT.

I am a 27 year old information technology professional from the USA, and my hobbies include board gaming, video games like Xbox 360 and PS3, and miniature wargaming such as Warhammer 40,000.
richard_rutten.jpg

Richard Rutten flag_nl.gif

Dutch translater for Rallyman and Dirt.
facebook.jpg
I'm a 41 year old guy from Nijmegen in the Netherlands. I've been working in the paper wholesale business for the last 10 years until I recently lost my job. My biggest hobbies are board games, role playing games and cooking (and eating). You haven't lived until you've tried my Thai Curries!
When I first played Rallyman it was with Jean-Christophe himself at Essen 2010. I came in second after the designer but the time difference was humbling. I quickly realized Rallyman was not like any racing game I played before. It required a whole different mindset by racing for time instead of position. This coupled with the enthusiasm Jean-Christophe put across made Rallyman an instant buy for me and a game I've been playing regularly ever since.
It was a big surprise for me when Jean-Christophe contacted me and asked me to translate the rules for the new expansion Dirt! I did a translation for another small publisher a few years back, but I'm by no means a well known name in the translation field. His original translator had been in a traffic accident and was unable to keep his promises. This all happened a week before the Essen deadlines so the stress was really kicking in. Being a big fan of the game I did not have to think long and I instantly agreed to do the Dirt translation. During the process I also reworked the Dutch rules for the base game. The whole process was really fun and it has grown my anticipation for the expansion to enormous proportions. I'm honored to work with the Rallyman team in helping spread this game around the globe. But next time, you better make me part of the play testers also!